
前不久,美國(guó)殿堂級(jí)流行天后麥當(dāng)娜在自己的演唱會(huì)上,現(xiàn)場(chǎng)翻唱了一首已經(jīng)去世的搖滾巨星大衛(wèi)鮑伊1974年的經(jīng)典作品《Rebel Rebel》,意在向這個(gè)影響了自己生命的男人致敬!
1月10日,大衛(wèi)鮑伊因癌癥去世享年69歲,之后他的消息便出現(xiàn)在全球媒體的頭條,各國(guó)各界的名流都在第一時(shí)間發(fā)表了自己對(duì)大衛(wèi)鮑伊惋惜和哀悼,麥當(dāng)娜也不例外。她第一時(shí)間發(fā)表留言表示:“我真的很傷心!一位偉大的藝術(shù)家改變了我的生命。我在底特律第一場(chǎng)看的演唱會(huì)就是他。R.I.P”。
家】Madonna最新演唱會(huì)現(xiàn)場(chǎng)致敬翻唱David-Bowie經(jīng)典作品Rebel-Rebel!.flv_1452838432.gif)
而麥當(dāng)娜之所以會(huì)在演唱會(huì)上選擇翻唱這首《Rebel Rebel》(單曲發(fā)行與1974年,收錄于專輯《Diamond Dogs》),一方面可能是在看大衛(wèi)鮑伊表演時(shí)留下了深刻印象,而另一方面則是敬佩大衛(wèi)鮑伊獨(dú)一無二的創(chuàng)造力和打破常規(guī)與世俗的魄力吧!
家】Madonna最新演唱會(huì)現(xiàn)場(chǎng)致敬翻唱David-Bowie經(jīng)典作品Rebel-Rebel!.flv_1452838489.gif)
所以在這個(gè)現(xiàn)場(chǎng),除了像點(diǎn)滿蠟燭的心型舞臺(tái)和背景播放大衛(wèi)鮑伊的照片之外,已經(jīng)58歲的麥當(dāng)娜脫掉了長(zhǎng)裙,“放開”表演,現(xiàn)場(chǎng)更是顯得“波濤洶涌”,大膽另類的表演風(fēng)格也從另一個(gè)角度表達(dá)了對(duì)偶像不羈一生的致敬!
搖滾客原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處!
